Translation of "pertinenti obblighi" in English


How to use "pertinenti obblighi" in sentences:

La consulenza prestata ai silvicoltori verte, come minimo, sui pertinenti obblighi prescritti dalle direttive 92/43/CEE, 2009/147/CE e dalla direttiva quadro sulle acque.
Advice to forest holders shall cover, as a minimum, the relevant obligations under Directives 92/43/EEC, 2009/147/EC and the Water Framework Directive.
essere pienamente conforme ai pertinenti obblighi derivanti dal diritto dell'UE in materia ambientale e dare la priorità alla riduzione dei rifiuti, al riutilizzo e al riciclaggio;
be fully compliant with the relevant requirements under EU environmental law and give priority to waste reduction, reuse and recycling,
rispettare e applicare requisiti legali vigenti, standard industriali pertinenti, obblighi contrattuali e le nostre politiche.
comply with and enforce applicable legal requirements, relevant industry standards, contractual obligations and our policies.
Ci basiamo inoltre su altri criteri tra cui le pertinenti norme contrattuali in vigore, i limiti temporali obbligatori per legge, i pertinenti obblighi normativi e gli standard di settore.
We also rely on other criteria including the relevant contractual rules in force, the time limits compulsory by law, the relevant legal obligations and the industry standards.
La presunzione di conformità ai pertinenti obblighi stabiliti in altri atti dell'Unione per quanto riguarda le caratteristiche, gli elementi o le funzioni dei prodotti e dei servizi prevede i requisiti seguenti:
The presumption to fulfil the relevant obligations set out in other Union acts concerning features, elements or functions of products and services requires the following:
In caso di inadempienza dei pertinenti obblighi stabiliti dal presente regolamento, la Commissione respinge la domanda di autorizzazione.
The Commission shall reject an application for an authorisation if any relevant obligations set out in this Regulation are not complied with.
rispettare e applicare requisiti legali vigenti, standard industriali pertinenti, obblighi contrattuali e le nostre politiche; e
comply with and enforce relevant industry standards, contractual obligations and our policies; and
Alle operazioni concluse in un sistema organizzato di negoziazione si applicano i pertinenti obblighi individuati ai sensi dell’articolo 6, comma 2.
The relevant the obligations seen pursuant to article 6, paragraph 2 are applied to transactions concluded in an organised trading facility.
Detta persona dovrebbe aiutare il titolare del trattamento e i dipendenti che trattano dati personali informandoli e consigliandoli in merito al rispetto dei loro pertinenti obblighi in materia di protezione dei dati.
That person should help the controller and the employees processing personal data by informing and advising them on compliance with their relevant data protection obligations.
D. considerando che ogni Stato sovrano ha la prerogativa di stabilire le condizioni di ingresso e di soggiorno applicabili ai cittadini stranieri, ma deve rispettare nel contempo tutti i pertinenti obblighi internazionali in materia di diritti umani;
D. whereas any sovereign state has the prerogative to decide on the conditions of entry and stay of foreign nationals, but must at the same time comply with all relevant international human rights obligations;
Ai fini dell’applicazione del primo comma, il valore della cauzione comprende tutti i pertinenti obblighi connessi a una medesima operazione.
In applying the first subparagraph, the value of the security shall be calculated as comprising all the relevant obligations linked with a same operation.
0.34044003486633s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?